歐陽宜璋說,大考的素養導向與進修歷程的中文表達力為各科所需,而適當文言訓練,會讓學生聚焦應用,精確表達,而不只是進行發散式的創作。尤其是課內外文言內涵的題型無所不在,學生需要有必修課程 翻譯文言教學基礎,較能循序漸進自學當代語文 翻譯社
北一女中國文教師歐陽宜璋說,大考國文對準課綱文白比命題,但新型學測會有更多文本浏覽與理解的標題問題,文字量會增添,若是平凡文言文的練習太少,良多白話文的標題問題城市看不懂。有些白話散文儲藏富厚的文言元素,比文言文更讓考生費解,「大考考題的白話文,絕對不會是輕小說的白話文。」
黃璀娟說,大測驗題成長會回到課綱自己,根據課綱根基精力及國文科教材編定環境,進行試題研發,並充實諮詢相幹定見後,構成測驗申明。今朝大考中間正在針對素養導向的試題設定進行試題研發,也會跟分歧的考試機構一路計議素養題庫的設計標的目的。
黃璀娟說,預定一○八學年度進高一 翻譯學生,一一一年度會參加升學考試,考試內容就會跟著新課綱走。大考中心會依據這段時間對素養導向試題 翻譯理解,並經過試題研發階段後,再針對新課綱建置新的、合適課綱的題庫試題。
以下文章來自: https://udn.com/news/story/6885/2694068有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社