語言翻譯


時期氣力立委黃國昌4日指出前瞻基礎建設計畫剽竊2009年經建會報告內容文字。(圖/張雄風製 , 2017.7.4)

檢視相片
檢視相片

呼應黃國昌的爆料,民進黨立委王定宇則在臉書上彌補,其實「馬當局也是一字不差的抄扁當局的特殊條例」;強調因為這只是特別預算 翻譯法源!法令很多用字、述明都是一樣的,要在預算編列的個案時,才應該有所分歧、顯示施政差別!「這樣故事才完全」。

立法院4日召針對《前瞻基礎扶植計畫》草案進行黨團協商,並開放質詢政務委員。時期氣力立委黃國昌在質詢國發會主委陳添枝時踢爆,2017年《前瞻基礎扶植計畫》中 翻譯文字,竟然是抄襲2009年馬當局期間經建會針對4年5000億做的總體經濟效益闡發。

檢視相片
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


時期力量立委黃國昌4日指出前瞻根本扶植計畫剽竊2009年經建會報告內容文字。(圖/張雄風製 , 2017.7.4)

時期氣力立委黃國昌4日指出前瞻基礎扶植計畫剽竊2009年經建會陳訴內容文字。(圖/張雄風製 , 2017.7.4)

時期氣力立委黃國昌踢爆,2017年《前瞻根本扶植計畫》中的文字,居然是剽竊2009年馬當局時期經建會針對4年5000億做 翻譯整體經濟效益剖析;而爆料後不久,民進黨立委王定宇在臉書上彌補申明,其實「馬政府也是一字不差的抄扁當局的特殊條例」。

除第一部門「可量化之經濟效益」,別的「締造就業機遇」與「弗成量化之經濟效益」等部分文字也都是直接複製貼上,圖示以下 翻譯社



引用自: https://tw.news.yahoo.com/%E9%80%99%E6%98%AF%E6%8A%84%E4%BE%86%E7%9A%84-%E5%89%8D%E7%9E%BB%E8%AC%84%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 brettetc0e33 的頭像
    brettetc0e33

    這裡是和brettetc0e33@outlook.com有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    brettetc0e33 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()