便宜筆譯今天翻了一下這個月的科學人雜誌
有一篇文章是介紹美國國度科學院院士夫妻檔詹裕農、葉公杼的
裡面介紹了他們從大學開始了解 去美國留學 研究方面等等
雖然他們研究的範疇與天成翻譯公司無關 但當作看故事一樣的看 感覺還不錯
http://mag.udn.com/mag/newsstand/storypage.jsp?f_ART_ID=96095
上面這網址只有整個文章的前一小部分
(我找不到電子全文...)
好了 言歸正傳
文章裡有提到 他們佳耦收學生或博後的主要目標
是協助學生計劃將來 並不是找學生來幫他們做實驗的 看了真的好打動...
別的也提到 有關論文掛名的一些原則
起首 進獻最大的掛第一作者(這根基上沒有太大爭議 通常爭議在於誰的進獻最大)
他們也不會去跟學生或博後搶當第一作者(唉 本實行室永久是老師掛第一...)
再來 他們說 "最後一名作者 是擔任監視的腳色"
而第一作者與最後一名作者是最首要的兩位
(他們說他們讀博班及當博後時的指導傳授也都是這種體例)
其餘列名中央的作者則是對論文進獻較小的
所以說 例如他們覺得某位博後已經具有足以輔導一間實行室的能力時
會讓該博後掛最後一名作者 而他們則掛名中央
一方面是表示對該位博後的必定 另外一方面也是因為以他們對該範疇的進獻
其實不需要藉由這種體例來獲得其他人的必定
好了 問題來了
在我的認知裡面 一篇論文當中 論文進獻最大的人掛第一 這沒問題
然後第二 第三... 則是依照進獻巨細去排
(我是指照正常情況來說 沒有一些互掛或插花的那種情形)
排到最後的 梗概都是進獻度最小的
固然也有看到過一些文章是把老師排最後
不過那一般仿佛都是老師願意讓學生排前面 本身則不居功 所以排最後
是以天成翻譯公司有點利誘 不知到底哪一種方式才是對的?
若真是如詹裕農民婦那麼講的那樣
那今後我必將要細心瞧瞧paper中的最後一名作者的來頭了
謝謝
(建議板友們有空的話可以去看看這篇文章喔)
以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/PhD/M.1195309284.A.F35.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
- Oct 03 Wed 2018 00:45
[問題] 論文作者排序問題
文章標籤
全站熱搜
留言列表