英文合約翻譯推薦

1. 文字結果最先泛起於PowerPoint 2007,它能融入PowerPoint 翻譯範本中,但Word 2007中 翻譯文字殊效仍是得靠文字藝術師...Orz...

2. 終於Word 2010 加入了文字結果功能,而且和文字藝術師說bye bye!並且Word 2010 的樣式可以包括文字效果...真是一大福音

3. 但不幸的是,若是用Word 2007 來開啟含有文字結果的文件,所有的結果城市不見...Orz,所以要使用請先確認所有會開啟該文件的人都利用Word 2010,或是乾脆將它轉成PDF檔

4. 接下來讓我們來看看文字效果若何共同樣式,以下圖為例:所有標題都被設定成[題目 2]樣式,按下樣式進階設定按鈕叫出樣式窗格,對[題目 2]按下滑鼠右鍵,履行[修改]

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯5. 按下[花式(O)]按鈕,履行[文字結果]

6. 為[題目 2]加上半反射結果按下[封閉],再按下[確定]

7. 以後的[題目 2]樣式都會出現半反射文字結果

 



本文來自: http://blog.xuite.net/skhung/digilife/38945740-Word+2010+%E6%96%87%E5%AD%97%E6%95%88%E6%9E%9C%E4%BA%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 brettetc0e33 的頭像
    brettetc0e33

    這裡是和brettetc0e33@outlook.com有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    brettetc0e33 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()