英語翻譯韓語

最近幾年來國內ETF現貨及期貨市場蓬勃發展,針對ETF一籃子股票部位,如何透過時貨與選擇權進行市場風險管理,以達最好避險績效,一直是市場介入者及活動性供應者面對的主要議題。

為提拔投審稿功課效力,並響應環保及節能減碳,本學刊已啟用「線上投審稿系統」,網址為https://journal.taifex.com.tw/,歡迎海內外學者、專家及關心期貨市場成長之人士踴躍投稿,配合促進期貨市場的健全發展。

臺灣期貨交易所為鼓勵期貨與選擇權等衍素性商品相幹範疇之學術研究,自2008年起刊行「期貨與選擇權學刊」,廣徵期貨、選擇權與衍素性商品之理論、實證或利用當中、英文學術論文。

為鼓動勉勵學者專家踴躍投稿及晉升論文撰寫品質,「期貨與選擇權學刊」自2014年起由編纂委員會自每一年登載文章中票選一至二篇最好論文,頒佈「最佳論文獎」翻譯

經歷多年耕作,本學刊已成功建立與學界溝通之交換平台,並自2013年起榮獲科技部人文社會科學研究中間收錄為臺灣社會科學引文索引焦點期刊(TSSCI)。

顯示學刊在衍生性商品範疇之進獻深獲一定,已成為指標性之學術刊物,學界曆來正視,學者並常以其登載文章作為升等主要代表作翻譯

本次得獎論文藉由臺灣50 ETF標的之期貨避險闡發,探討採用各類分歧期貨契約之避險績效,除傳統的靜態避險比率外,亦採用分歧動態避險模式估量最小變異避險比率,供應市場介入者從事風險辦理時之參考翻譯

並於每年4、8及12月出刊,凡經登載論文每篇致贈稿酬1萬元,且每年度由編纂委員會投票選出最好論文頒予獎牌,以玆激勸。

本年度學刊最好論文由登載於第九卷第二期之「臺灣50 ETF之期貨避險績效」獲獎,該篇論文由逢甲大學財政金融學系副教授劉炳麟及國立暨南國際大學財務金融學系副傳授賴雨聖兩人合著。



以下內文出自: https://udn.com/news/story/7255/2778656有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 brettetc0e33 的頭像
    brettetc0e33

    這裡是和brettetc0e33@outlook.com有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    brettetc0e33 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()