瓦紹語翻譯

「旗袍一族:50年月女作家影象故事特展」於10/24-11/12在紀州庵文學森林舉行,特展期間將於11/4下戰書舉行「紙筆與鍋鏟的共舞時光」講座,約請多位作家分享50年代女作家們的創作時光,有樂趣者可洽官網查詢。

【更多精采內容,詳見

「50年月女作家在顛沛困窘時期,不只會持家,更在文壇中撐起了一片天 翻譯社」紀州庵文學叢林館長封德屏身著印滿白色花朵 翻譯黑色旗袍,外搭一件白色開襟外衣,在揭幕式中連聲讚嘆。參展的31位女作家有些已不在世上,為了籌辦展覽,封德屏想方設法聯絡她們 翻譯子女,在一來一往參議供給參展物 翻譯過程中,反而牽起兩代情誼,也讓子女們更加認識到母親在文壇佔有一席之地 翻譯社

旗袍是50年月女作家的象徵,為了重溫記憶,台灣文學發展基金會在「旗袍一族:50年月女作家影象故事特展」中,展示林海音、羅蘭、邱七七等31位50年月重要女作家 翻譯照片、旗袍服飾、作品手稿等,讓民眾一窺女作家文字背後 翻譯糊口。邱七七與多位女作家身著旗袍出席24日在紀州庵文學叢林舉辦的開幕式,讓人面前為之一亮。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

「旗袍一族」特展中,展現31位50年代文壇女作家的服飾配件、作品手稿等生活小物,...
「旗袍一族」特展中,展現31位50年代文壇女作家的服飾配件、作品手稿等糊口小物,讓人可以或許一探女作家們平常的生活 翻譯社(photo by林晏如/台灣醒報)

1950年月曾是女作家作品撐起台灣文學一片天的時期,昔時她們多數是年紀輕輕便遠離故鄉,飄蕩過海來到台灣組建家庭、落地生根。唯有在忙完家務的夜深時刻,才拿出紙筆,用文字凝鍊生涯的酸甜苦辣。作品中不只懷鄉,也書寫面臨新生活的挑戰,字裡行間揭示出女性的堅韌 翻譯社

年近90歲 翻譯邱七七極度鍾情於旗袍,24日以一襲深紫色綴滿花朵的旗袍,搭配粉色系披肩出席揭幕式,即使行動不便而需坐在輪椅上,仍然氣質出眾、涓滴不減昔時風貌。她示意,旗袍不單最能陪襯出女性氣質,也是昔時社交場合的正式服裝。



本文來自: https://udn.com/news/story/7266/2776308有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 brettetc0e33 的頭像
    brettetc0e33

    這裡是和brettetc0e33@outlook.com有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    brettetc0e33 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()